poiché quanti siete stati battezzati in Cristo, vi siete rivestiti di Cristo
For as many of you as have been baptized into Christ have put on Christ.
se proprio gli avete dato ascolto e in lui siete stati istruiti, secondo la verità che è in Gesù
If so be that ye have heard him, and have been taught by him, as the truth is in Jesus:
non rendete male per male, né ingiuria per ingiuria, ma, al contrario, rispondete benedicendo; poiché a questo siete stati chiamati per avere in eredità la benedizione
Not rendering evil for evil, or railing for railing: but contrariwise blessing; knowing that ye are thereunto called, that ye should inherit a blessing.
Se dunque non siete stati fedeli nella disonesta ricchezza, chi vi affiderà quella vera
If therefore ye have not been faithful in the unrighteous mammon, who will commit to your trust the true riches?
Con lui infatti siete stati sepolti insieme nel battesimo, in lui anche siete stati insieme risuscitati per la fede nella potenza di Dio, che lo ha risuscitato dai morti
Buried with him in baptism, wherein also ye are risen with him through the faith of the operation of God, who hath raised him from the dead.
E a questo riguardo vi do un consiglio: si tratta di cosa vantaggiosa per voi, che fin dall'anno passato siete stati i primi, non solo a intraprenderla ma a desiderarla
And herein I give my advice: for this is expedient for you, who have begun before, not only to do, but also to be forward a year ago.
Un solo corpo, un solo spirito, come una sola è la speranza alla quale siete stati chiamati, quella della vostra vocazione
There is one body, and one Spirit, even as ye are called in one hope of your calling;
In lui voi siete stati anche circoncisi, di una circoncisione però non fatta da mano di uomo, mediante la spogliazione del nostro corpo di carne, ma della vera circoncisione di Cristo
In whom also ye are circumcised with the circumcision made without hands, in putting off the body of the sins of the flesh by the circumcision of Christ:
perché nessuno possa dire che siete stati battezzati nel mio nome
so that no one should say that I had baptized you into my own name.
Forse Paolo è stato crocifisso per voi, o è nel nome di Paolo che siete stati battezzati?
Was Paul crucified for you? Or were you baptized into the name of Paul?
e anche voi mi renderete testimonianza, perché siete stati con me fin dal principio
And ye also shall bear witness, because ye have been with me from the beginning.
Noi ben sappiamo, fratelli amati da Dio, che siete stati eletti da lui
We know, brothers loved by God, that you are chosen,
Dunque non siete stati voi a mandarmi qui, ma Dio ed Egli mi ha stabilito padre per il faraone, signore su tutta la sua casa e governatore di tutto il paese d'Egitto
So now it was not you that sent me hither, but God: and he hath made me a father to Pharaoh, and lord of all his house, and a ruler throughout all the land of Egypt.
Alla stessa maniera, fratelli miei, anche voi, mediante il corpo di Cristo, siete stati messi a morte quanto alla legge, per appartenere ad un altro, cioè a colui che fu risuscitato dai morti, affinché noi portiamo frutti per Dio
Wherefore, my brethren, ye also are become dead to the law by the body of Christ; that ye should be married to another, even to him who is raised from the dead, that we should bring forth fruit unto God.
Come voi un tempo siete stati disobbedienti a Dio e ora avete ottenuto misericordia per la loro disobbedienza
For as you in time past were disobedient to God, but now have obtained mercy by their disobedience,
E se non siete stati fedeli nella ricchezza altrui, chi vi darà la vostra
If you have not been faithful in that which is another's, who will give you that which is your own?
Voi probabilmente siete stati benignamente allontanati da cose che vi piacevano da bambini a scuola, sulla base che non avreste mai trovato un lavoro facendo quello, no?
So you were probably steered benignly away from things at school when you were a kid, things you liked, on the grounds you would never get a job doing that.
Siete stati qui tutta la notte?
You two been here all night?
Siete stati visti da non meno di sette Babbani!
You were seen by no less than seven Muggles.
Siete stati molto gentili a venire.
It's good of you both to come.
Per quanto tempo siete stati insieme?
[Clears throat] How long were you two together? Not long.
Siete stati voi a farmi questo.
You did this to me. What did you...
Il fatto che siete stati esonerati non ha fatto molto contenta la giustizia.
Look, you all get exonerated did not set well with law enforcement.
Benvenuti nel mio blog, grazie per avermi dedicato un po' del vostro tempo. Se vorrete lasciare un commento saprò che siete stati qui e potrò venire anch'io a farvi visita!
I'll be back in a while with Forever Friends Welcome to my blog, thanks for taking the time to look and I would love you to leave a comment so I know you have been here and I can visit you.
15 E la pace di Cristo regni nei vostri cuori, perché ad essa siete stati chiamati in un solo corpo.
Let the peace of Christ rule in your hearts, since as members of one body you were called to peace.
Se non siete stati reindirizzati automaticamente alla nuova pagina, cliccate qui.
If you are not redirected automatically, Please enter Here.
9 Fedele è l’Iddio dal quale siete stati chiamati alla comunione del suo Figliuolo Gesù Cristo, nostro Signore.
9 God is faithful, through whom you have been called unto the fellowship of His Son our Lord Jesus Christ.
Sarete considerati persone offese da un reato se avete subito un danno, ovvero se siete stati feriti o se un bene di vostra proprietà è stato danneggiato o rubato, ecc., in seguito a un incidente che costituisce un reato ai sensi della legge nazionale.
You will be considered a victim of crime if you have suffered damage, e.g. you have been injured or your property has been damaged or stolen, as a result of an incident which constitutes a crime according to national law.
Siete stati al miglior sito web.
You have actually been in the right web site.
Se non siete stati reindirizzati automaticamente, seguite questo link per visualizzare il sito dell'Atletica Certosa
Redirecting to new location. If you are not redirected automatically, please click here.
4:11 Io vi ho sovvertiti, come quando Dio sovvertì Sodoma e Gomorra, e voi siete stati come un tizzone strappato dal fuoco; ma voi non siete tornati a me, dice l’Eterno.
4:11 And I have sent destruction among you, as when God sent destruction on Sodom and Gomorrah, and you were like a burning stick pulled out of the fire: and still you have not come back to me, says the Lord.
27 e anche voi mi renderete testimonianza, perché siete stati con me fin dal principio.
27 and ye too bear witness, because ye are with me from [the] beginning.
Siete stati insieme due anni al college, giusto?
You were together for two years in boarding school, right?
5.2715981006622s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?